Kacey Musgraves首支主打star-crossed彷彿就是唱了一齣莎翁劇,

以羅密歐與茱麗葉這對世仇戀人為譜,帶出自己的感情故事,

即將在9/10發行的第五章錄音室專輯將會以三章節呈現現代悲劇,

內容涵蓋自己去年的離婚及療傷過程,

專輯電影也會在同時發行,絕對值得關注一下

 

safe space IG上線囉 !每週五固定上歌詞翻譯 好歌追蹤就知道

 https://www.instagram.com/safespace_music/

 

Kacey Musgraves - star-crossed 

 

Ooh, ooh

Ooh, ooh

Ooh, ooh

Ooh, ooh

Let me set the scene

故事是這樣的

Two lovers ripped right at the seams

有一對戀人從相識就註定無法走遠

They woke up from the perfect dream

某天,他們從美夢中驚醒

And then the darkness came

接下來,就是悲劇的開始

I signed the papers yesterday

昨天我簽下了我名字

You came and took your things away

你打包了所有東西

And moved out of the home we made

搬離了我們共組的家

And gave you back your name

我也還了你的姓

 

What have we done?

我們犯下了什麼過錯?

Did we fly too high just to get burned by the sun?

是不是這些無謂的追求,讓我們都受了傷

No one's to blame

誰都沒有錯

'Cause we called all the angels to save us

我們乞求奇蹟能拯救我們

Called them by name

但就算我求了我的守護天使

But I guess they got lost

卻還是得不到回應

Star-crossed 

悲劇戀人

 

(Star-crossed, star-crossed, star-crossed, star-crossed)

悲劇戀人

Star-crossed, ah

悲劇戀人

Ah, star-crossed

悲劇戀人

Star-crossed, ah

悲劇戀人

Star-crossed

悲劇戀人


如內容有誤或不妥之處,歡迎指教

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 消極掰 的頭像
    消極掰

    Record... Safe Space

    消極掰 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()